2025年2月1日土曜日

例文165

 

『仏文和訳法』を読む(例文165

 

山田原実 著『仏文和訳法』,大学書林,1949. 国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1704262

を読んでいます。

 

第四章 比較語句

2. 比較の打ち消し

Pas moins que ... 「... と同じく矢張り~」

今回も↑の続きです。

 

例文165

À l’élément de race méditerranéenne  , que renferma toujours notre population, nous devons peut-être le goût des arts plastiques, non moins vivant aujourd’hui que jamais.

 

[語句]

méditerranéen 地中海の、地中海沿岸の

renfermer 包蔵する、含む

les arts plastiques 造形芸術

に劣らず今日も矢張り(さか)んである造形芸術に対する趣味を我々が持っているのは、おそらく我が国民が常に持っていたあの地中海沿岸人種の要素のお陰であろう。

 

[註]

non moins que...も「... と同じく矢張り~」である。

 

◯今日の要点

 

Pas moins que ... 「... と同じく矢張り~」

non moins que... 「... と同じく矢張り~」

例文165」では

non moins que ... 「... と同じく矢張り~」は、

le goût des arts plastiques)にかかっています。

le goût des arts plastiques, non moins vivant aujourd’hui que jamais.

 

「昔に劣らず今日も矢張り(さか)んである造形芸術に対する趣味」

 

今日は以上です。

0 件のコメント:

コメントを投稿

022

   徳尾俊彦先生『仏文解釈法 類語編』、白水社、 1929 、国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1146345  を読んでいます。 022 回   前回に引き続き「Ⅱ . 同じ語根をもつ SYONONYMES 」です。 ...