2025年7月3日木曜日

例文239

 

『仏文和訳法』を読む(例文239

山田原実 著『仏文和訳法』,大学書林,1949. 国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1704262

を読んでいます。

 

第六章 代用語句

3. Enの種々なる意義

 代名詞ende~の形の代用となるが、そのdeの意義如何によって種々に訳すべき場合がある。

[ヘ]「~を以て」「~で」を意味する場合

 

 

[例文239

Il a acheté une grande caisse et il en a fait une charrette.

 

彼は一つの大きな箱を買って、それで車を作った。

 

◯今日の要点

代名詞ende~の形の代用となるが、そのdeの意義如何によって種々に訳すべき場合がある。

[ヘ]「~を以て」「~で」を意味する場合

このenの用法の基になっているのは、「faire A de Bにする」という表現です。

faire A de B〉BをAにする.

faire de l'école un instrument de sélection|学校を選別の手段にする

Le mariage a fait de lui un autre homme.|結婚して彼は別人になった.

疑問詞+faire de qn/qc?|(何かを探している場合に)をどうする,どこにやる.

Qu'est-ce que tu as fait de mes lunettes?|私のめがねをどこにやったんだ.

『プログレッシブ仏和辞典』

 

en faire un(e)の例をいくつか見つけました。

 

まずは〈faire A de B〉のdeが出てくる例から。

D'un camion de pompier, il en a fait un Food-Truck

試訳:消防車から、彼はフードトラックを作った。

https://www.radiofrance.fr/francebleu/podcasts/circuits-courts-en-alsace/d-un-camion-de-pompier-il-en-a-fait-un-food-truck-9341951

 

 

De son expérience douloureuse, la lilloise Lili Road en a fait un livre pour partager ses découvertes.

試訳:つらい経験から、リール市民のリリ・ロードは1冊の本を作り、発見を分かち合った。

https://www.radiofrance.fr/francebleu/podcasts/fier-de-ceux-qui-font-bouger-le-nord-et-le-pas-de-calais/de-son-experience-douloureuse-la-lilloise-lili-road-en-a-fait-un-livre-pour-partager-ses-decouvertes-7630000

 

 

Il a officiellement séparé Singapour de la Malaisie en tant qu'État fédéré et en a fait un État souverain et indépendant. 

試訳:協定は連邦州としてのシンガポールをマレーシアから正式に切り離し、シンガポールを独立した主権国家にした。

https://fr.wikipedia.org/wiki/Accord_sur_l%27ind%C3%A9pendance_de_Singapour_(1965)

 

 

Aurélien Deschatres, passionné de papillons et d'oiseaux depuis toujours en a fait son métier,

試訳:オーレリアン・デシャルトルはずっと以前から蝶と鳥に夢中で、それを職業にした。

https://www.radiofrance.fr/francebleu/podcasts/terre-de-champagne-ardenne/aurelien-deschatres-passionne-d-oiseaux-en-a-fait-son-metier-5623940

 

 

 

 

今日は以上です。

0 件のコメント:

コメントを投稿

022

   徳尾俊彦先生『仏文解釈法 類語編』、白水社、 1929 、国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1146345  を読んでいます。 022 回   前回に引き続き「Ⅱ . 同じ語根をもつ SYONONYMES 」です。 ...