2025年7月21日月曜日

例文248

 

『仏文和訳法』を読む(例文248

 

山田原実 著『仏文和訳法』,大学書林,1949. 国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1704262

を読んでいます。

 

第六章 代用語句

4. DontDuquel, etc.

dontがその先行詞を de を仲介せしむるのみで次の文に関連せしむるに反して、duquel, de laquelle, desquels, desquelles はその直前に置かれている前置詞句を仲介としてその先行詞を次の文に関連せしむ。即ち関係代名詞たるduquel等のある場合は、常にその先行詞との間に~deの形をした前置詞句のあることを忘れてはならない。

 

[例文248

Le standard of life, l’étalon de vie, comme disent les Anglais, le minimum au-dessous duquel il nous ne semble pas qu’on puisse consentir à descendre, varie infiniment suivant les conditions, les milieux et les temps.

 

[語句]

l’étalon 度量衡の原基、標準

le minimum 最小限

 

英国人のいわゆる、生活の基準、すなわちそれ以下に低下することが不可能のように思われる制定限度は、諸種の場合、環境、時代等により種々に変わるものである。

 

〇語句補足

Il semble que ...らしい,のようだ.注確実なニュアンスのとき que 以下は直説法または条件法,不確実または疑問・否定文のときは接続法.

Il semble qu'il n'y a [ait] rien à faire.|万事休すらしい

Il ne semble pas qu'on puisse finir avant midi.|昼までには終わりそうもない.

Il me [te, ...] semble que ...〉私[君,]はと思う(=Je [Tu, ...] crois que ...).注に比べて確実さのニュアンスが強い.肯定文のとき que 以下は直説法または条件法,否定・疑問文のときは接続法.

Il me semble que c'est assez grave.|かなり深刻だと私は思う

Il ne me semble pas que cela soit possible.|それは可能だとは思えない.

『プログレッシブ仏和辞典』

 

 

◯今日の要点

au-dessous duquelde laquelle, desquels, desquelles

 

まずは、au-dessousを辞書で確認します。

au-dessous /od(ə)su オドゥスー/

[]

下にその下に

Ma tante habite au-dessous.おばは下の階に住んでいる

(数,程度などが)より下に,それ以下に.

Les enfants de dix ans et au-dessous paient demi-place.10歳以下の子供は半額料金です.

au-dessous de qc

(1) …の下に.

jupe au-dessous du genou|ひざ下のスカート.

(2) (数が)より下の,を下回る,未満の.

Il faisait 20° [vingt degrés] au-dessous de zéro.|零下20度だった.

(3) (程度などが)より低い,より劣った.

Je trouve ce roman bien au-dessous du précédent.|この小説は前作よりはるかに出来が悪いと思う

être au-dessous de tout まったく無能だ,はしにも棒にもかからない.

『プログレッシブ仏和辞典』

 

実際の使用例を見てみます。

Avant-hier il faisait édéniquement beau; un de ces ciels au-dessous desquels on ne peut imaginer que du bonheur (Gide, Journal,1914, p. 449).

https://www.cnrtl.fr/definition/%C3%A9d%C3%A9nique

試訳:おとといは楽園のように晴れ渡っていた。その下に幸福しか想像できないような空のひとつだった。

 

Il fixe, par type d'épreuves, la note minimale au-dessous de laquelle les candidats ne sont pas admissibles.L'information psychiatrique, 2006, J.P. Tachon, P. Noël (Cairn.info)

https://dictionnaire.lerobert.com/en/definition/note-minimale

試訳:各審査官は各試験に最低点を設ける。それを下回った場合候補者は合格できない。

 

今日は以上です。

0 件のコメント:

コメントを投稿

022

   徳尾俊彦先生『仏文解釈法 類語編』、白水社、 1929 、国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1146345  を読んでいます。 022 回   前回に引き続き「Ⅱ . 同じ語根をもつ SYONONYMES 」です。 ...