2025年12月7日日曜日

004

 

徳尾俊彦先生『仏文解釈法 類語編』、白水社、1929、国立国会図書館デジタルコレクションhttps://dl.ndl.go.jp/pid/1146345 を読んでいます。

004 前回に引き続き「Ⅱ.同じ語根をもつSYONONYMES」です。

テキスト4~5頁 

.同じ語根をもつSYONONYMES

(3) 同一語で、女性と男性とある時には、女性の方は、一般的の意味をもち、男性の方は特別の意味をもつ。

 

une couple 一対、二つの;un couple つがい

(1) Une couple d’œufs. 卵二つ。

(2) Un couple de pigeons. 一つがいの鳩。

類例  aide   f. 援助、m. 助手

      foudre  f. 雷、m. 雷神

garde  f. 護衛、m. 番人

mort  f. 死、m. 死人

vapeur  f. 蒸気、m. 汽船

voile  f. 帆、m. ベール

l’espérance  f,  l’espoir  m.  希望

(espérer 希望する)

espérance は、希望の対象や、その実現の可能をよく知ることなくして抱くところのやや遠き不確実の希望で、永続性があり、また、人の心からはまったく去ることがないとも言える。espoir は、確定した目的に対し、かつ近く実現さるべき希望である、したがって目的物の実現が不可能となればespoir は直ちに消滅する。

(1) L’espérance est le pain quotidien du malheureux.

    °希望は、不幸な人の日々の糧である。

 Dans l’état le plus voisin du désespoir, on conserve encore quelque espérance

 絶望に近い状態において、人はなおも何かの希望をつないでいる。

 L’espérance nous crie sans cesse en avant! en avant! et nous attire ainsi jusqu’au tombeau.

 希望は、絶えず“前へ”“前へ”と我々に呼びかけ、かくして、我々を墓場まで引っ張っていくのである。

(2) Être soutenu par l’espoir d’une récompense.

 褒美がもらえるという希望につながれている。

類例 une chaîne de montagne 山脈、le mont Fuji 富士山

la troupe 集団、部隊  le troupeau 獣群。

 

●語句補足

aide「助手」は、それを務める人の性別によっては女性名詞の時があります。

garde  nom (surtout nom féminin) Personne qui garde un malade, un enfant.  garde-malade, infirmier, nurse. (ロベール)

gardeは女性形で「看護師・子守」という意味を持つことがあります。

 

・類語辞典に以下のような説明がありました(色の強調は引用者による)。

Espoir et espérance renvoient au fait d’attendre avec confiance la réalisation souhaitée d’un événement favorable. Les deux mots se trouvent couramment dans les mêmes contextes. Cependant, espoir pourrait être réservé au fait d’espérer dans un avenir relativement proche (j’ai vu plusieurs spécialistes, vous êtes mon dernier espoir ; inutile de susciter de vains espoirs ; avoir l’espoir de réussir ; faire naître, garder un espoir).  Espérance, moins usité qu’espoir, renverrait plutôt à une attente plus éloignée et donc moins précise (concevoir, nourrir des espérances pour l’avenir de ses enfants) : « Il eut le courage de l’espérance, qui vaut celui du désespoir » (Balzac, Mme de la Chanterie).

LeRobert dictionnaire des synonymes et nuances

 

troupe  nom féminin

1. Toute réunion de militaires composée ou non d'éléments organisés ; les soldats (par opposition aux officiers).

3. Groupe d'animaux sauvages vivant ensemble : Une troupe d'éléphants. (ラルース)

troupeにも「獣の群れ」という意味はありますが、第一義は「部隊」です。

troupeau  nom masculin

1. Ensemble d'animaux d'une même espèce domestique ou de ruminants sauvages vivant ensemble. (ラルース)

 

今日は以上です。

0 件のコメント:

コメントを投稿

022

   徳尾俊彦先生『仏文解釈法 類語編』、白水社、 1929 、国立国会図書館デジタルコレクション https://dl.ndl.go.jp/pid/1146345  を読んでいます。 022 回   前回に引き続き「Ⅱ . 同じ語根をもつ SYONONYMES 」です。 ...